just什么中文
`just` 在中文中的释义可以根据不同的上下文有多种翻译,主要包括:
“只是” 或 “仅仅” :用来强调某事物或某人的局限性。
“刚刚” :描述某动作或状态发生的时间。
“正好” 或 “恰好” :表示某事物出现的时机恰到好处。
“实在” :在某些情况下,表达一种强调或确认。
“刚要” :表示某事即将发生。
“公正的” 或 “合理的” :作为形容词,描述事物符合公正或合理的标准。
例句:
I just want to say thank you. (我只是想说谢谢。)
He is just a child. (他只是个孩子。)
I just finished my homework. (我刚做完作业。)
其他小伙伴的相似问题:
just在古文中的用法有哪些?
just与either...or的区别是什么?
如何用just造句?